نظلي الرواس: شخصية جورجيت جديدة بالنسبة لي

السياسي-وكالات

أكدت الفنانة نظلي الرواس أن الشخصية التي تؤديها في مسلسل شارع شيكاغو (إخراج محمد العزيز وتأليفه مع ورشة كتّاب: يزن الداهوك وعلي ياغي، ورزان السيد)، مختلفة كثيراً عنها وعما قدمته سابقاً “شخصية جديدة بالنسبة لي”، إذ تلعب دور “جورجيت”، مترجمة إسبانية يهودية، موجودة ضمن مرحلة الستينيات من العمل، الذي تدور أحداثه ضمن مرحلتين زمنيتين، ستينيات القرن الماضي، و2009.

وبينت الرواس لـ “بوسطة”، أنه جرى العمل على عدة تفاصيل تشمل الملابس والماكياج وتسريحة الشعر، حتى تظهر “جورجيت” بشكل يناسب الحالة التي تقدمها “اعتمدوا إذا من بعيد بينشاف الشكل العام بينقال هي جورجيت”.

وبما يخص اللهجة التي تتحدث بها “جورجيت”، قالت الرواس: “هي اللهجة البيضا المعتادة” وأضافت “لكن عندا شوية كلمات كونها هي مترجمة، عندا عدة لغات فكل شوي ممكن تفلت من عندا كلمة ولغة بس مع الباقي ما بستعمل هاد شي بكون عم إحكي متلن”.

وعن كون “شارع شيكاغو” يضم عدداً من النجوم الذين لم يجتمعوا معاً في عمل واحد منذ زمن طويل، علقت الرواس: “هذا الأمر يعطي حافزاً ليكون اسمي ضمن أسمائهم”.

وفي حديثها عن أسرتها، تطرقت للعلاقة التي تجمعها مع طليقها الفنان جلال شموط، مبينة أن الانفصال بينهما حصل بالاتفاق “نحن حالياً كتير رفقات، يمكن لو بعدنا مرتبطين ما كنا قضينا هالوقت سوا” وأضافت: “بالعكس كتير متفاهمين، وتفاصيل الأولاد بيني وبينه بتصير بالاتفاق”.

وفي نهاية اللقاء، أشارت الرواس إلى أنها ستكون موجودة في الجزأين الـ 11 والـ12 من مسلسل باب الحارة “ويلي هني 2 و3 من باب الصالحية بالنسبة إلي”.

مقالات ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى