ترجمة خاطئة لـ تغريدة لاريجاني تربك الاعلاميين

يبدو ان ترجمة خاطئة لـ امين المجلس الاعلى للامن القومي في ايران علي لاريجاني اربكت الاعلاميين والمترجمين حيث تم ترجمه تصريح له يسخر من عدد القتلى الاميركيين الذين تم الاعلان عنهم مؤخرا ، وقال انهم سيعترفون فيما بعد بالعدد الحقيقي لكن سيقولون انهم قضو في حادث سير

 

الترجمة لتصريحات لاريجاني جاءت خاطئة ورغم ان وكالات الانباء والفضائيات الموالية لايران تراكضت لنشرها والتهليل لها، حيث افادت الترجمة الخاطئة بان هناك عدد من الجنود الاميركيين قد وقعو بالاسر

 


.