السياسي – أثار وزير الدفاع الأمريكي بيت هيغسيث جدلًا واسعًا بعدما استشهد بنص اعتقد أنه من “الكتاب المقدس” خلال حديثه عن مهمة إنقاذ طيار أمريكي سقطت طائرته في إيران، قبل أن يتبين أنه اقتبس مقطعًا من فيلم سينمائي شهير.
وخلال صلاة ألقاها في فعالية دينية داخل البنتاغون قرأ هيغسيث نصًا منسوبًا إلى “سفر حزقيال (25:17)”، لكنه في الواقع كان اقتباسًا معدلًا من فيلم “بلاب فيكشين – Pulp Fiction” للمخرج كوينتن تارانتينو، وهو النص الذي يؤديه الممثل صامويل إل. جاكسون في أحد أشهر مشاهد الفيلم.
وأوضح الوزير أن هذا الدعاء تم تلاوته من قبل فريق “Sandy 1” لعمليات البحث والإنقاذ القتالي في إيران، مشيرًا إلى أنه يُعرف باسم “CSAR 25:17″، في إشارة إلى النص الديني. ثم دعا الحضور للصلاة وقرأ نصًا يتحدث عن “الطيار الساقط” و”وادي الظلام” و”الانتقام”، وهو قريب بشكل كبير من الحوار الشهير في الفيلم.
Pete Hegseth quoted a fake Bible verse from Pulp Fiction during a Pentagon sermon.pic.twitter.com/1o3CJiJYRF
— Clash Report (@clashreport) April 16, 2026
ويعود أصل هذا النص، بحسب تقارير، إلى فيلم ياباني من سبعينيات القرن الماضي، قبل أن يعيد تارانتينو استخدامه بصيغة مختلفة، مع نسبته خطأً إلى “الكتاب المقدس”. أما النص الحقيقي في “سفر حزقيال 25:17″، فيتحدث بإيجاز عن تنفيذ “انتقام عظيم” كعقاب إلهي.
وفي سياق متصل، عاد هيغسيث خلال مؤتمر صحفي الخميس لاستخدام إشارات دينية، حيث شبّه الصحفيين بـ”الفريسيين الذين عارضوا النبي عيسى”، متهمًا وسائل الإعلام بتبني مواقف سلبية تجاه الهجوم الذي شنه الرئيس دونالد ترامب على إيران، معتبرًا أنهم “يتجاهلون ما وصفه بالإنجازات ويركزون على الانتقادات”.
ويُذكر أن هيغسيث، وهو مذيع سابق في شبكة “فوكس نيوز”، عُيّن وزيرًا للدفاع بعد فوز ترامب بولاية رئاسية ثانية، وتولى منصبه رسميًا في كانون الثاني/ يناير 2025.








